Konsultacja ws. projektu Ustawy o wdrożeniu naziemnej telewizji cyfrowej DVB-T z 2010r.
- Szczegóły
- Utworzono: piątek, 29, styczeń 2010 20:17
- Opublikowano: środa, 24, luty 2010 23:17
- Odsłony: 146119
Poprawa dostępności powinna objąć:
1. Usługi opcjonalne, takie jak rozszerzone wyświetlanie na ekranie [ang. On Screen Display (OSDs)], napisy, które mogą być włączane lub wyłączane na życzenie użytkownika, dodatkowe kanały audio, alternatywne ścieżki wideo, możliwość skalowania tekstu i obrazu, ale także dokonania nagrania programów i związanych z nimi treści do oglądania w dogodnym czasie. Niezbędne jest w tym przypadku udostępnienie użytkownikowi niewidomemu, głuchemu bezpośredniej funkcji włączania i wyłączania audiodeskrypcji, napisów lub innych usług dostępu na życzenie [ang. one-touch access to audio description or other assistive services].
Dzięki temu osoby z niepełnosprawnością wzroku i słuchu mogą czerpać korzyści oglądając wybrane programy telewizyjne.
2. Elektroniczny przewodnik po programach [ang. Electronic Programming Guide, {EPG}], zawierający Listę programów, które są dostępne dla użytkownika. Dostępność listy jest szczególnie istotna, gdyż zwykle zawiera ona dokładne i kompletne informacje na temat atrybutów danego programu, na przykład, gdy
Program jest w formacie 16:9, w wysokiej rozdzielczości, czy też oferuje audiodeskrypcję, audiotekst, napisy dla niesłyszących lub napisy. Wskazane jest zatem zastosowanie w pełni udźwiękowionego przewodnika po oferowanych programach [ang. fully spoken electronic programme guides}, głosowej identyfikacji wybranego kanału [ang. spoken channel identification] oraz głosowej informacji o programie [ang. spoken programme information].
3. Cyfrowe usługi tekstowe [ang. Digital Text SerVice w niektórych przypadkach po prostu teletekst. To miejsce, gdzie użytkownicy mogą nie tylko znaleźć informacje odnoszące się do programów telewizyjnych, ale także usług informacyjnych, takich jak wiadomości, prognoza pogody, wyniki sportowe i tym podobne. Docelowymi odbiorcami tych usług są osoby, które nie mają dostępu do informacji przekazywanych za pośrednictwem Internetu,. Głosowo udostępnione cyfrowe usługi tekstowe stanowią środek zwalczania wykluczenia cyfrowego osób z problemami widzenia. Takie usługi mogą też wyraźnie pomóc seniorom, którzy nie mogą i nie chcą używać komputera.
4. Interaktywna telewizja: Windows, ikony, menu, urządzenia peryferyjne [ang. Wampy], łącząc zaawansowany przekaz telewizyjny i internetowy sprawia, iż telewizja przestaje być pasywnym przekazywaniem treści, pozostawiając użytkownikowi, odbiorcy decyzję co i jak chce oglądać. Dzięki telewizji interaktywnej użytkownik uzyskuje wpływ na nadawane treści, może tworzyć ramówkę stacji lub zabierać aktywny udział w tworzeniu programu, chociażby poprzez zadawanie pytań. Realizacja usług interaktywnych przez osoby z problemami wzroku wymaga zastosowania zarówno głosowych informacji o dostępnych usługach interaktywnych [ang. spoken information about interactive services], ale także udźwiękowionych pilotów zdalnego sterowania [ang. a talking remote control]. Korzystanie z usług zakłada bowiem wykorzystanie urządzenia zdalnego sterowania, które pozwala użytkownikowi na interakcję.